FAQs
〒106-0031 3-7-15 Nishi-Azabu Minato-ku Tokyo
HOURS 8:00 to 6:00
〒106-0031 3-7-15 Nishi-Azabu Minato-ku Tokyo
HOURS 8:00 to 6:00
FAQs
Q
A
Yes, we use both Japanese and Japanese culture in our curriculum, however, English is the primary language. Our students are exposed to Japanese in interesting ways such as through songs, books, drama and crafts. We also enjoy learning about other languages and cultures, particularly the cultures of the children attending our school.
Q
A
at PAL. The style and content changes from school year to school year. Information about our current after school programs are available from our administration office.
Q
A
Yes, weather permitting we go to the park every day. Our school is conveniently located within walking distance of 3 parks equipped with slides, swings, climbing equipment and sand-pits.
Q
A
We welcome children from any nation or cultural background.
Q
A
We don't have a specific time for naps, however, whenever a child needs to sleep, we will make a quiet comfortable bed for him/her to rest.
Q
A
All of the children are reminded to use the toilet and each class has easy access to its own bathroom. When an individual child is ready to be toilet trained, the teachers will help them achieve this goal.
Q
A
We welcome children from any nation or cultural background.
Q
A
We don't have a specific time for naps, however, whenever a child needs to sleep, we will make a quiet comfortable bed for him/her to rest.
Q
A
All of the children are reminded to use the toilet and each class has easy access to its own bathroom. When an individual child is ready to be toilet trained, the teachers will help them achieve this goal.
Q
A
Yes, we do. We offer afternoon classes and extended hours for all of our students until 5pm.
Q
A
We perform frequent emergency drills. This ensures that all children are familiar with the procedure and are aware of how to safely exit the building and go to the secure area until the emergency is over.
Q
A
PAL School believes in a positive approach to discipline while helping children build their problem solving skills. Our low student/teacher ratio allows us to spend time with each child when they are facing difficulties. Needless to say, there is no physical punishment at our school.
Q
A
Language and literacy is an integral part of each class. The classroom is filled with words, letters, numbers and symbols creating a literacy rich environment. For our younger students, the alphabet is introduced. As the children grow, we begin to familiarize them with phonetic awareness and pre-writing skills. In the kindergarten class, we begin simple sentence writing and reading.
Q
A
Yes. During the school year there are scheduled conferences, however, you may request to speak with our teachers at any time.
Q
A
Yes, our school issues detailed reports for each student twice a year.
Q
A
当スクールの主要言語は英語ですが、日本語と日本文化についてもカリキュラムで扱います。
歌、本、お話などの楽しい方法で日本語に触れます。
さらに他の言語や文化、特に当スクールに在籍している子どもたちの文化についても学びます。
Q
A
はい、放課後のクラスがあります。
スタイルと内容は学年から学年によって変わります。
現在の放課後プログラムに関する情報は、当スクールの事務室にお問い合わせください。
Q
A
はい、毎日のように公園に行っています。
さまざまな遊具を備えた3つの公園が、スクールから徒歩圏内にあります。
Q
A
どのような国籍・文化を持つ子どもたちでも歓迎いたします。
Q
A
特に昼寝の時間は設けていませんが、子どもたちが眠りたいときにはいつでもベッドで眠れるようにしています。
Q
A
各クラスに専用トイレがあります。
子どもたちが上手にトイレを使えるよう、指導員がサポートします。
Q
A
はい。午後のクラスの後には、午後5時まで延長保育を行っています。
Q
A
当スクールでは緊急避難訓練を行っています。
すべての子どもが緊急時の対応を理解し、安全な場所に避難する手順を覚えていますので、ご安心ください。
Q
A
積極的なアプローチを行いながら、子どもたちが問題解決スキルの定着をサポートします。
子どもたちに対して先生の数が多いため、子どもたちとじっくりと向き合うことができます。
言うまでもありませんが、当スクールでは物理的な懲罰などは行っていません。
Q
A
言語とリテラシーは、各クラスの不可欠な部分です。
クラスには、語彙が豊かな環境を作り出す言葉、文字、数字、記号が詰まっています。
まず、子どもたちにはアルファベットを教えています。
子どもたちが成長するにつれて、音韻意識と事前練習スキルに慣れるようになります。
幼稚園コースでは、簡単な文章の読み書きから始めます。
Q
A
はい。学年中に保護者会がありますが、いつでも指導員とお話いただくことができます。
Q
A
はい、各お子さまお一人おひとりに、年2回、詳細なレポートを発行しています。